9.12.10

Mensaxe a un luxemburgués


Ola Andy

Que é da túa vida? Vai frío por Luxemburgo? Eu aquí facendo un traballo das linguas do mundo e do meu país, se queres mándoche o que fixen e míralo, aínda que será mellor que cho conte e así remato axiña.

Como xa sabes (ou iso espero) hai moitas linguas no mundo e que están clasificadas dependendo da súa utilización, así que observa o seguinte porque é así como as hai:

Linguas oficiais: Que son as que representan ao Estado no que son faladas, por exemplo o español en España.

Linguas sen estado: Son as propias dun territorio sen independencia política, por exemplo o bretón en Francia.

Linguas maioritarias: Son aquelas que teñen moitos falantes, por exemplo o portugués.

Linguas minoritarias: Son as que teñen un menor número de falantes, por exemplo o galego é unha destas linguas, pero tamén o alemán en Francia e as linguas que non se falan nun lugar en concreto.

Linguas hexemónicas: Son as de gran prestixio social polo poder pólitico-ecónomico, a lingua hexemónica actual é o inglés, pero eu creo que non durará moito.

Linguas minorizadas: Son as que están en inferioridade nunha comunidade lingüística e non teñen recoñecemento oficial, resumindo que unha lingua prestixiosa desprazou a este tipo d linguas.

Espero que non te estes aburrindo, aínda que agora creo que che vou contar é algo que che ten que soar por..., mellor non dicir porque. Son as distintas linguas da UE.
Como xa saberás na UE fálanse unhas 40 linguas máis ou menos, que están repartidas en países:

Monolingües: Islandia, O Vaticano, San Marino e Liechtenstein.

Bilingües: Irlanda (irlandés e inglés).

Plurilingües: Francia, Italia... (unha soa lingua oficial) Bélxica...(dúas ou máis oficiais).

Digo eu que ti serás unha persoa plurilingüe, por que en Luxemburgo falase máis dunha lingua oficial, non?
Da igual agora direiche as linguas que existen en España, é dicir, no meu país.

En España un 40% da poboación vive nun territorio plurilingüe, pero so a metade desa poboación usa unha lingua distinta ao castelán, isto produciuse porque na Península fíxose que se impuxera o castelán na Idade Media. O que pasou na Idade Media foi corrixido en 1978 coa Constitución Española.
Actualmente, as linguas que teñen un recoñecemento oficial son: galego,catalán (Cataluña e Illas Balares), valenciano e éuscaro (País Vasco e Navarra). Hai máis linguas españolas como o asturiano o aragonés e o aranés (val de Arán e Lleida)

Pero deixo isto de lado e falareiche do meu idioma: o galego. O galego aparte de falarse en Galicia, onde eu vivo, falase ao oeste de Asturias  e de Castela e León e, aínda que pareza incrible, tamén no val do Ellas, en Estremadura.

Para min o galego é un idioma da miña terra, o que me diferenza dun madrileño ou dun vasco é como para ti o luxemburgués é o idioma que te diferenza dun francés. Hai persoas que din que o galego e de vellos ou da aldea, e non me parece lóxico porque é unha lingua coma outra calquera.

Perdóame se che fixen perder o tempo e se che gustou pódesme preguntar dese tema cando queiras.

Un saúdo Andy, cóidate e xa che tocará a ti falarme algún día de Luxemburgo.