4.4.11

Grazas por facer que cambiase a miña forma de ver a poesía

Lucía Aldao
Como todos saberedes, hai uns cantos días viñeronos visitar Lucía Aldao e María Lado. Estas dúas mozas conxeniaron moi ben con nós, Lucía Aldao por coñecer o instituto e María Lado polo seu sentido do humor  e o acento típico da Costa da Morte. Elas conseguiron que cambiara a miña forma de ver a poesía, xa que antes da súa visita eu tomaba a poesía coma un aburrimento e coma algo a evitar.

María Lado
O que máis me gustou foi o poema que fixeron a partir dos graffitis que viron nas rúas, a forma coa que unían os "versos" e facían un poema con sentido. Outra das cousas que me gustou foi a tradución do poema de Celso Emilio Ferreiro ("Deitado frente ao mar") no que mostraron, con ironía, que coa tradución do poema, este perde sentido.

Cabe destacar que Lucía aparte de facer poemas, canta e toca a guitarra, escoitei unha canción dela titulada "Pobriña" e María xa publicou catro obras entre a que se encontra "Berlín".
En definitiva, quixera darbos as grazas por facer que cambiase a miña forma de ver a poesía, agora sei que calquera pode facer un poema só con pensar un pouco e ir enlazando as ideas.